Questo mese, sul "blog delle favole",deve essere interpretata la fiaba: " Giardino d'inverno, giardino d'estate". Purtroppo non ho trovato una traduzione in italiano, di questa fiaba, forse , perché è una delle fiabe più antiche dei fratelli Grimm con una sola uscita nella prima edizione nel 1812. Perché non partecipate? |
Auf dem "Märchenblog" soll in diesem Monat das Märchen: "Sommergarten, Wintergarten", interpretiert werden. Versucht, auch mitzumachen! |
La mia versione è questa. |
und das ist meine Version. |
Challenge: http://craftyhazelnutspatternedpaper.blogspot.co.uk/2014/06/craftyhazelnuts-patterned-paper-june.html
un vostro commento mi fa piacere.
ein lieber Komment macht mir Freude.
Nessun commento:
Posta un commento
Grazie per il tuo commento.
Vielen Dank für Deinen Kommentar.