![]() |
Silvia voleva un album per le foto del suo figlio, amante del mare. |
![]() |
Silvia brauchte ein Album für ihren Sohn, der das Meer liebt. |
![]() |
Un lavoro cosi è sempre una sfida per me, che mi piace molto. |
![]() |
So eine Arbeit ist für mich immer eine Herausforderung, die mir sehr gefällt. |
![]() |
Come sempre, lascio tanti spazi per le foto |
![]() |
Wie immer gibt es viel Platz für die Fotos |
![]() |
e tasche per raccogliere ricordi |
![]() |
und Taschen für Erinnerungen zu sammeln |
![]() |
come etichette per scrivere pensieri e detti. |
![]() |
sowie Etiketten zum Aufschreiben von Gedanken und Sprüchen. |
![]() |
Inoltre c'e tanto spazio ovunque, per personalizzare il tutto. |
![]() |
Ausserdem ist auch noch viel Platz, um das Album zu Personalisieren. |
![]() |
Il lavoro era tanto, ma ne valse la pena. |
![]() |
Es war viel Arbeit, aber sie lohnte sich. |
![]() |
Alla fine è piaciuto tanto alla mamme e al figlio. |
![]() |
Zum Schluss gefiehl es sehr, der Mamma und dem Sohn. |
![]() |
Cosa dite voi? ******** Und was sagt ihr? |
Ciao a tutti, Ulla
un vostro commento mi fa piacere.
ein lieber Komment macht mir Freude.